Al adaptar la novela “Disclaimer” de Renée Knight a la serie limitada de Apple TV+, el guionista y director Alfonso Cuarón reclutó a sus compañeros ganadores del Premio de la Academia Cate Blanchett y Kevin Kline para interpretar a sus archienemigos centrales. En siete “capítulos”, los dos comparten relativamente poco tiempo frente a la pantalla. Pero su eventual pas de deux hará que los espectadores se apresuren a volver a ver el thriller de misterio de humo y espejos para descubrir todo lo que inicialmente pasó desapercibido.
The Sobre se sentó con Blanchett y Kline para una charla rápida por Zoom al final de un largo día de prensa en Londres 48 horas antes del debut de la serie. Esta conversación ha sido editada para mayor extensión y claridad.
Sería negligente si no les preguntara acerca de trabajar con sus respectivos cónyuges en pantalla, los grandes Lesley Manville y Sacha Baron Cohen.
Kevin Kline: [Lesley’s] una actriz brillante. Es una gran alegría. Fue una gran, gran experiencia trabajar con ella. Ella es sensata. O bien el personaje no tenía tonterías. De todos modos, soy muy estricto y muy inglés sobre las cosas. Eso fue inspirador.
Cate Blanchett: Estaba trabajando con Sacha, que es [an] Genio absoluto en lo que hace. Pero esto es parte de un cambio que ha estado haciendo en los últimos años. Estaba muy abierto a la experiencia. Fue realmente genial. Hablamos mucho sobre la relación. Tuvimos mucho tiempo para hablar, porque Alfonso trabaja bastante lento. Realmente disfruté esas conversaciones. … Lo único que debemos decir es también a nuestros hijos. [Louis Partridge as Jonathan Brigstocke and Kodi Smit-McPhee as Nicholas Ravenscroft] – habla de actores fenomenales. Siempre quise trabajar con Kodi, desde su primera película, cuando estábamos produciendo teatro en Australia. Desesperado por trabajar con él. Para mí, en el centro de esta pieza está la relación entre padres e hijos, madres e hijos, y dos familias paralelas. Fue un auténtico placer trabajar con Kodi.
Sin revelar spoilers, cuéntame sobre el rodaje de tu secuencia fundamental.
Línea: Bueno, está en Cate. Principalmente me escucha.
Blanchett: Es más fácil decirlo que hacerlo. Hay cualidades de escuchar, Kevin.
Kline: Bueno, esperaba que dijeras eso. [All laugh.] Estuve muy atento y escuché con un prejuicio bastante arraigado sobre lo que escucho, lo que creo y lo que dudo.
Blanchett: Pero tu personaje ha estado incitando al mío durante un período tan largo. Es un escenario muy improbable para un desahogo muy improbable. Y así, la extrañeza de la configuración realmente influyó en la forma en que lo filmamos. Además, sabiendo (hablé con Alfonso un par de días antes de empezar a hacerlo) que habría flashbacks, decidimos filmar las 40 páginas en cámara en lugar de tratar algunas como voz en off y flashback, para poder Conoció la historia completa y luego pudo decidir lo que quería.
Línea: Lo cual fue extraordinario para mí. … [Cate] Le narra toda la historia a mi personaje, ¡y ella simplemente lo hizo! Es simplemente un fenomenal acto de fe y talento.
¿Es esta la primera vez que trabajan juntos?
Línea: Sí.
Blanchett: ¿Es el último?
Línea: Creo que sí. [Both laugh.]
En general, ¿qué os sorprendió el uno del otro?
Blanchett: Alfonso es bastante exigente con lo que quiere. Entonces, tuvimos que encontrar una manera de trabajar todos juntos de manera similar. Estaba tan cautivado – [to Kline] Quiero decir, conocía tu invención, tu ingenio, tu humanidad, todo eso. Y tu oficio. Eso fue, como era de esperar, brillante. Pero creo que su paciencia y su apertura al proceso, yo estaba…
Línea: Iba a decir todas esas cosas sobre mí. Pero también añadiría que…
Blanchett: Más cascarrabias. [Both laugh.]
Línea: Siempre es interesante ver a tus compañeros actores trabajar con el mismo director que tú, obviamente. Mi primera experiencia cinematográfica fue trabajar con Meryl Streep en “La elección de Sophie”.
Blanchett: Todo ha ido cuesta abajo desde entonces, ¿es eso lo que estás diciendo?
Línea: Más o menos, sí.
Blanchett: Mira dónde está ahora. [Laughs]
Línea: Lo sé. …Aprendo mucho viendo a mi compañero actor.
Blanchett: Mirándote. Fuiste excepcional. Quiero decir, fue increíble.
Línea: El grado de confianza que exudaba Meryl. Yo digo: “¡Guau! Ella simplemente no se cuestiona en absoluto. ¿Cómo haces eso? Y luego [indicates Blanchett]Obtuve la misma vibra de este.
Blanchett: Oh, me cuestiono mucho, no te preocupes.
Línea: Bueno, supongo que todos lo hacemos. Pero cuando alguien actúa con autoridad, lo olvidas. No importa qué cosas pasadas de ellos les hayas visto hacer. Sólo hay una presencia ante la que reaccionas. No estoy haciendo comparaciones, pero [affected voice] He trabajado con algunos de los mejores. [Both laugh.] No, fue genial ver cómo trabaja Cate.
¿Qué le gustaría que se llevara el público al final de “Disclaimer”?
Blanchett: Bueno, lo más satisfactorio que he oído es el hecho de que lo viste por segunda vez. No puedo expresar la alegría y el alivio que eso me produce. Porque a menudo, con la narración episódica, la gente quiere verla en exceso, o tienen poco tiempo, o verla con dos o tres cosas más a bordo. Y hay tantos detalles casi imperceptibles que Alfonso ha entretejido (y nos ha animado a entretejer en nuestras actuaciones) que, con suerte, es gratificante verlo por segunda vez.
Línea: Alfonso es muy, muy detallista. Eso es lo que me llamó la atención el primer día de trabajo. Nunca había trabajado con un director que fuera tan meticuloso y tan preocupado por el primer plano, el fondo, la decoración, el vestuario, el peinado, el maquillaje, el acento, la actuación, el estado de ánimo y la atmósfera.
¿Hay algo más que quieras decir en el último minuto o dos que tengo contigo?
Línea: [Long pause] Sólo me gustaría disculparme.
Blanchett: [Laughs, reacts to offscreen voice] Dicen que Kevin tiene que irse. [To Kline] ¿Es eso lo que están diciendo?
Línea: Ah, tengo que irme. ¡Ah, bien! No, no. Mi actuación es indefendible. [Blanchett laughs.] No tengo nada más que decir. La defensa descansa. [Both laugh.]